Pour vous amuser tout en testant vos connaissances en français, je vous propose un test à partir d’expressions familières idiomatiques (ou idiotismes), à compléter.
(Ces expressions peuvent d’ailleurs se révéler utiles pour placer quelques métaphores, ou comparaisons, dans une rédaction… au brevet par exemple…)
C’est à vous de jouer en complétant les 30 expressions suivantes d’un nom d’animal. Si vous séchez, cliquez sur le point d’interrogation pour connaître la réponse, et n’hésitez pas à laisser une réaction dans les commentaires. 🙂
? Être myope comme une
? Être sobre comme un
? Être doux comme un
? Être fainéant comme une
? Pratiquer la politique de l’
? Se marrer comme une
? Être le vilain petit
? Avoir d’autres à fouetter
? Se coucher avec les
? Avoir une fièvre de
? Un miroir aux
? Verser des larmes de
? Être le de la farce
? Une ne fait pas le printemps
? Un jeune aux dents longues
? Être une fine
? Mettre un dans son moteur
? Il y a sous roche
? Jouer à saute-
? Avoir un appétit d’
? Donner de la confiture à des
? Avoir des dans les poches
? Noyer le
? Faire un effet
? Un marché aux
? S’embêter comme un mort
? C’est de la roupie de
? Passer par un trou de
? Avoir une haleine de
? Ce n’est pas à un vieux qu’on apprend à faire la grimace.
3 Comments
nat
Ben moi je connaissais être une fine gueule… mais fine mouche, jamais usité une telle expression dit donc… kesako ? Bisousssss
Rachel
@ Nat : “Fine mouche” signifie astucieux, rusé, habile. (Mouche, qui a donné mouchard,est un mot qui désignait déjà un espion au 14ème siècle.) Ne pas confondre avec être une fine bouche (gourmet)… mais nous parlions d’animaux… Bisous 🙂
Serge
Il y a aussi “Têtu comme une mule”
“Malin comme un singe”
“Fier comme un paon”
En tout cas ce petit site est bien sympa! Merci