Salida de Navidad en Lorena: Exposición de guarderías infantiles en Muzeray (Mosa)

Es en el Mosa una aldea que acoge cada año, desde 2005, varias centenas de guarderías infantiles del mundo por completo en un museo nombrado Crecchio. Se trata del pueblo de Muzeray, situado en el Norte de Verdún, no lejos de Bélgica o de Luxemburgo.

Guarderías infantiles de cartón o de aluminio, de madera de ébano o de acacia, guarderías infantiles de arcilla, en cera, en yeso, en bronce o de plata, usted puede pues ver una multitud de escenas de la Navidad cada fin de semana en el Museo de la Guardería infantil de Museray.

¡Sin embargo, con ocasión de las fiestas de Navidad, es el pueblo muy entero qué expone todavía a más guarderías infantiles! (Leer la continuación …)

Desfiles de carros: Día de San Nicolás en Nancy, Metz y Bar el duque - 6 o 7 de diciembre de 2008

Si está una salida ineludible de diciembre en Lorena, se trata bien del desfile tradicional de carros de Día de San Nicolás.

Vamos frecuentemente a asistir a Nancy, pero tal vez vamos a nosotros este año cambiar para ir a descubrir otros desfiles de St-Nicolas en Lorena …

Por ejemplo, agrandando el anuncio más arriba, usted tendrá el programa de las fiestas de Día de San Nicolás en Bar-le-Duc.

El desfile tradicional de los carros se efectuará allí el sábado, 6 de diciembre, a partir de 17 h.

Será seguido de unos fuegos artificiales a las 18h 30, en el parque del ayuntamiento de Bar el Duque.

En Nancy, la fiesta de santo Nicolás comenzará el sábado, 6 de diciembre a las 15 horas, con animaciones de calle. (Leer la continuación …) (Lire la suite…)

Paseo a la Fiesta del Pez, entre aves de corral, tencas y siluro

Le hablé hay unos días de la Fiesta del Pez que se celebra durante un mes al estanque de Lachaussée.

Al siendo propicia la meteorología a un paseo en exterior, está allá dónde nosotros fuimos a tomar el aire hoy.

La red había sido tirada y comenzaba a ser vaciada, con la ayuda de sacaderas. (Usted puede agrandar todas las fotos.) en superficie, nadan los peces más pequeños que se encuentran transvasés a barreños, luego en seguida escogidos, y vendidos. En surface, nagent les plus petits poissons qui se trouvent transvasés dans des bassines, puis aussitôt triés, et vendus.

(Leer la continuación …)

Fiesta del Pez a los estanques de Lachaussée, del 19 de octubre al 16 de noviembre de 2008

26a edición de la Fiesta del Pez, en LachausséeDel 19 de octubre al 16 de noviembre de 2008 (excepto los lunes) será celebrada a los Estanques de Lachaussée, en el Mosa, la 26a edición de la Fiesta del Pez, una manifestación durante la cual, cada año, el estanque es vaciado con el fin de escoger el pez que lo puebla.

Déjeme primero presentarle brevemente el estanque de Lachaussée: Él se extiende sobre más de 300 hectáreas, y pertenece a una asociación de los Paralizados de Francia que ejerce allí ganadería avícola (aves de corral) y piscicultura (peces), y hace aprovechar a los gastrónomos de su trabajo, al hostal del Dominio del Viejo Molino. (Nuevo: También puede reencontrar unas fotos tomadas el día de la abertura, el 19 de octubre.) (Nouveau : Vous pouvez également retrouver quelques photos prises le jour de l’ouverture, le 19 octobre.)

Durante cada mes que dura la fiesta, los visitantes pueden comprar el pez que acaba de haber salido del estanque, o catar los productos de ganadería. (Leer la continuación …)

Días de los Oficios de Arte 2008 en Lorena y por todas partes en Francia, del 16 al 19 de octubre

Del 16 al 19 de octubre 2008, pasee en Francia para el encuentro de artesanos, visite sus talleres, las exposiciones, y vaya de museos en demostraciones, con el fin de descubrir las mil y una riquezas de los oficios de Arte.

En Lorena, será más de 100 artesanos de arte quienes abrirán las puertas de sus talleres para hacer compartir su pasión por el bello, por el único.

Encuadernadores, ceramistas, montadores de marcos, vidrieros, brodeuses, ebanistas, tejedores, pintores, joyeros será la ocasión de descubrir talleres de creación contemporánea o trabajos de restauración y de mantenimiento de nuestro patrimonio, y de informar sobre más de 200 de estos oficios de Arte. (Leer la continuación …)

Leer en Fiesta 2008: Tema “Lectura y juventud”, del 10 al 12 de octubre 2008

¡Para su 20a edición, la manifestación Leer en Fiesta estará colocada bajo el signo de la juventud, en Francia como en 150 países!

Estos tres días debutarán con “La Noche del escrito”, el 10 de octubre. Lecturas públicas, encuentros-debates, bailes literarios y otras manifestaciones serán organizados un poco por todas partes en Francia.

¡Luego, el libro juventud será puesto en el honor, en colaboración con 21 casas de edición, qué habrán escogido cada una un libro que hay que poner en estrella durante este fin de semana, como “Eh, niña! ”de Yaël Hassan, o “no toque a mi cojín” de Gérard Moncomble. (La lista completa es visible aquí.) (leer la continuación …) (La liste complète est visible ici.) (Lire la suite…)

Pirámides de Zapatos para Discapacidad Internacional - el Sábado, 27 de septiembre de 2008

Desde su 1 edición, en 1995, el acontecimiento Pirámides de zapatos es un día nacional de movilización contra las bombas.

En un primer tiempo lucha contra las bombas antipersona, que acabó en 1997 en una retirada de estas minas, el movimiento ahora quiere hacer prohibir las bombas a submuniciones, conocidas bajo la sigla BASM. (Informarse sobre BASM en esta página del sitio de Discapacidad Internacional.)

Esta acción está a punto de acabar, ya que un proyecto de tratado que concierne a la interdicción de los BASM existe desde el 30 de mayo de 2008 (en respuesta a la Conferencia de Dublín) y debe ser firmado el 3 de diciembre Oslo. (Leer la continuación …)

Decenas de viejos tractores al festival de Champlon, en el Mosa. (Fotos)

Volvemos todo justo de un bello paseo al campo meusienne, en la aldea de Champlon, donde se celebra este fin de semana el Festival de los Antiguos Tractores. (Usted puede hacer clic sobre las fotos para agrandarlas.)

Acogidos sobre el aparcamiento de coches por un tractor que vuela;-), nosotros atravesamos el prado teniendo cuidado en los bouses (¡eh, sí! ¡es el campo! ¡) e introduzcamos en el pueblo lado stands, pasando primero delante del de un vendedor de juguetes no cualesquiera de los tractores, por supuesto! luego delante de un stand de embutidos del terruño, jouxtant un antiguo coche magnífico (Leer la continuación …) et entrons dans le village côté stands, passant d’abord devant celui d’un vendeur de jouets… pas n’importe lesquels… des tracteurs, bien sûr ! puis devant un stand de charcuterie du terroir, jouxtant une magnifique voiture ancienne… (Lire la suite…)